<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: 7 stories of love</title>
	<atom:link href="http://saltwetsakana.wordpress.com/2006/03/24/7-stories-of-love/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://saltwetsakana.wordpress.com/2006/03/24/7-stories-of-love/</link>
	<description>My Japanese Blog</description>
	<lastBuildDate>Wed, 17 Jun 2009 16:51:58 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: saltwetfish</title>
		<link>http://saltwetsakana.wordpress.com/2006/03/24/7-stories-of-love/#comment-31</link>
		<dc:creator>saltwetfish</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 10 Mar 2008 14:15:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://saltwetsakana.wordpress.com/2006/03/24/7-stories-of-love/#comment-31</guid>
		<description>hi luv,

Thanks for the reminder, one of my friend corrected me, but I was too lazy change it.. Now I changed it</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>hi luv,</p>
<p>Thanks for the reminder, one of my friend corrected me, but I was too lazy change it.. Now I changed it</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: luv</title>
		<link>http://saltwetsakana.wordpress.com/2006/03/24/7-stories-of-love/#comment-30</link>
		<dc:creator>luv</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 10 Mar 2008 12:19:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://saltwetsakana.wordpress.com/2006/03/24/7-stories-of-love/#comment-30</guid>
		<description>大人のコンビニ
it should be Otona no combini
人 is hito when it stands alone but 大人 is pronounced otona</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>大人のコンビニ<br />
it should be Otona no combini<br />
人 is hito when it stands alone but 大人 is pronounced otona</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: saltwetfish</title>
		<link>http://saltwetsakana.wordpress.com/2006/03/24/7-stories-of-love/#comment-22</link>
		<dc:creator>saltwetfish</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 26 Oct 2007 15:52:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://saltwetsakana.wordpress.com/2006/03/24/7-stories-of-love/#comment-22</guid>
		<description>Sorry, the link was broken..</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sorry, the link was broken..</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: icy tan</title>
		<link>http://saltwetsakana.wordpress.com/2006/03/24/7-stories-of-love/#comment-21</link>
		<dc:creator>icy tan</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 26 Oct 2007 12:20:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://saltwetsakana.wordpress.com/2006/03/24/7-stories-of-love/#comment-21</guid>
		<description>Sorry, I did not see the pictures</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sorry, I did not see the pictures</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: saltwetfish</title>
		<link>http://saltwetsakana.wordpress.com/2006/03/24/7-stories-of-love/#comment-14</link>
		<dc:creator>saltwetfish</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 07 Jun 2007 06:34:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://saltwetsakana.wordpress.com/2006/03/24/7-stories-of-love/#comment-14</guid>
		<description>Yeah, you are right, the other word is dainin (which is a on reading)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yeah, you are right, the other word is dainin (which is a on reading)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Chris Tan</title>
		<link>http://saltwetsakana.wordpress.com/2006/03/24/7-stories-of-love/#comment-12</link>
		<dc:creator>Chris Tan</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 07 Jun 2007 05:56:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://saltwetsakana.wordpress.com/2006/03/24/7-stories-of-love/#comment-12</guid>
		<description>Your reading of 大人 as &quot;oh hito&quot; is salah lah. It should be &quot;otona&quot;, possibly a contraction between the two most common sexes &quot;otoko&quot; (&quot;man&quot;) and &quot;onna&quot; (&quot;woman&quot;). Nice try though. :P</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Your reading of 大人 as &#8220;oh hito&#8221; is salah lah. It should be &#8220;otona&#8221;, possibly a contraction between the two most common sexes &#8220;otoko&#8221; (&#8220;man&#8221;) and &#8220;onna&#8221; (&#8220;woman&#8221;). Nice try though. <img src='http://s.wordpress.com/wp-includes/images/smilies/icon_razz.gif' alt=':P' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
